Даша Андрєєва: «Я зрозуміла, що тільки від нас із чоловіком залежить, якою мовою говоритиме наш син»
Своїм досвідом переходу на українську мову для проєкту «Мовити» поділилася Даша Андрєєва, спеціалістка з маркетингу та розвитку особистих брендів. Читайте далі наше ...
Даніела Заюшкіна: «Чим більше буде російськомовних українців, тим легше росія буде заходити до нас, як до себе додому»
Відколи ми восени вперше потрапили на концерт Vivienne Mort, пообіцяли собі: не пропустимо більше жодного. Бо це той випадок, коли здається, що ...
Олена Гашинська: «Я обрала не бути носієм російської, а бути носієм української культури»
Своєю історією переходу на українську мову для рубрики «Мовні історії» ділиться Олена Гашинська — засновниця бакалійної компанії «Дім варення», СОО markus.foundation
Олено, що ...
Лист у пляшці: розмова з Соломією Чубай про видання «П’ятикнижжя» Грицька Чубая
«Давно так ніщо не читалось мені як це».
Ці слова Грицька Чубая спадають на думку, коли дочитуєш його «П’ятикнижжя». Якийсь час іще тримаєш ...
«Герой поневолі»: Іван Франко в радянській пропаганді
«Герой поневолі» – саме таку назву має одне з оповідань Івана Франка, головний персонаж якого, тихий клерк Степан Калинович, опиняється у вирі ...
Шанувати загиблих і цінувати живих. Роздуми про тих, хто творить українську культуру
Я довго не могла наважитись на цей текст. Кількадесят разів відкривала нотатки на телефоні, писала й видаляла, знову писала, видаляла знову.
А днями ...