Улюблені слова українців. Відповіді учасників флешмобу до Дня української писемності та мови
У День української писемності та мови медіа «Мовити» і книгарня «Сенс» провели флешмоб «Анкета друзів». Люди з різних міст розповідали та пояснювали свої улюблені слова та діалектизми, називали 3 слова, які об’єднують українців та намагалися ...
Юлія Карабаджак: «Моє переконання в тому, наскільки мова важлива, укріплюється щодня»
Юлія Карабаджак веде в Instagram блог про Одесу. У ньому дівчина ділиться цікавими фактами про історію міста, спростовує російські міти про «ісконно русскій город» та заохочує свою аудиторію переходити на українську мову.
Юля поступово перейшла на ...
Саша Войцехівська: «Вибір мови — це вибір світогляду, а не розкладка на вашій клавіатурі»
Своїм досвідом переходу на українську мову для проєкту «Мовити» поділилася дитячо-підліткова письменниця Саша Войцехівська. Читайте далі її історію та практичні поради для тих, хто зараз проходить той самий шлях.
***
В 11 класі на диктанті ...
Юля Юріна: «В Україні я вперше побачила, як люди виборюють та відстоюють свої права»
Юля Юріна — українська артистка та виконавиця. Народилася в росії, в Анапі Краснодарського краю, на Кубані. З трьох років співає українські пісні. У 2012 році вступила на навчання в Київський національний університет культури і мистецтв (КНУКіМ) ...
Як порушення авторських прав впливають на роботу українських видавництв?
Сьогодні Всесвітній день книги та авторського права. Його відзначають щорічно з 1996 року, щоб наголосити на важливості книжки, популяризувати читання і книговидання, а також привернути увагу до питань авторського права і захисту інтелектуальної власності.
Читачі проєкту ...
Даша Андрєєва: «Я зрозуміла, що тільки від нас із чоловіком залежить, якою мовою говоритиме наш син»
Своїм досвідом переходу на українську мову для проєкту «Мовити» поділилася Даша Андрєєва, спеціалістка з маркетингу та розвитку особистих брендів. Читайте далі наше коротке інтерв’ю.
Що для вас стало поштовхом до переходу на українську мову?
Вирішальним моментом стало ...
Даніела Заюшкіна: «Чим більше буде російськомовних українців, тим легше росія буде заходити до нас, як до себе додому»
Відколи ми восени вперше потрапили на концерт Vivienne Mort, пообіцяли собі: не пропустимо більше жодного. Бо це той випадок, коли здається, що музика заходить тобі під шкіру.
Попросили Даніелу Заюшкіну, солістку та авторку пісень гурту, поділитися ...
Олена Гашинська: «Я обрала не бути носієм російської, а бути носієм української культури»
Своєю історією переходу на українську мову для рубрики «Мовні історії» ділиться Олена Гашинська — засновниця бакалійної компанії «Дім варення», СОО markus.foundation
Олено, що для вас стало поштовхом до переходу на українську мову?
Думка про носійство. Мене зробили ...
Лист у пляшці: розмова з Соломією Чубай про видання «П’ятикнижжя» Грицька Чубая
«Давно так ніщо не читалось мені як це».
Ці слова Грицька Чубая спадають на думку, коли дочитуєш його «П’ятикнижжя». Якийсь час іще тримаєш книгу в руках, повільно гортаєш сторінки. Вдивляєшся. Вчитуєшся. Вдумуєшся.
«Мені хотілося, щоб ця книга ...
«Герой поневолі»: Іван Франко в радянській пропаганді
«Герой поневолі» – саме таку назву має одне з оповідань Івана Франка, головний персонаж якого, тихий клерк Степан Калинович, опиняється у вирі революційних подій 1848 року. Волею випадку він рятує життя дівчині й стає, сам ...
Шанувати загиблих і цінувати живих. Роздуми про тих, хто творить українську культуру
Я довго не могла наважитись на цей текст. Кількадесят разів відкривала нотатки на телефоні, писала й видаляла, знову писала, видаляла знову.
А днями у плейлисті голосом Мар’яна Пирога залунало Стусове:
— Довкола мене – цвинтар душ
на білім ...
БОРОТЬБА ЗА НЕЗАЛЕЖНІСТЬ. ШІСТДЕСЯТНИКИ
«Це люди, які протримали нашу культуру в найтяжчі, найскладніші часи і протягнули її аж до нас».
Так влучно сказав про шістдесятників Радомир Мокрик, науковий співробітник Інституту східноєвропейських студій Карлового університету, автор книги «Бунт проти імперії».
То хто ...
БЕЗКРОВНІ РЕПРЕСІЇ. Про геноцид без куль, або порожні стільці української культури
«...а Тичина пише вірші,
та все гірші,
та все гірші…»
Це репліка, з якої я вперше в житті, років десь у сім, почула це прізвище. Так казала моя баба, завжди доповнюючи сумнозвісним «трактором дир-дир-дир».
Чого ж ті вірші стали ...
Відгук на книгу Ірини Реви «По той бік себе»
Ми чітко окреслюємо собі поняття насильства, передовсім визначаючи його фізичну суть.
Те, що поза фізичним впливом, часто не беремо до уваги, а моральну шкоду не завжди сприймаємо серйозно без видимих фізичних наслідків.
А такі наслідки є завжди, ...
МОЯ МАМА НЕ ЗНАЛА, ХТО ТАКИЙ СТУС. Нотатки на полях розірваного зошита
Є таке стереотипне уявлення про «залізну завісу»: мовляв, вона закривала доступ до всього, що було поза межами СРСР. Втім, цю завісу варто називати радше шорами, які було натягнено ледь не на кожного.
Зашорено погляд назовні, і ...
БОРОТЬБА ЗА НЕЗАЛЕЖНІСТЬ. УКРАЇНСЬКА ГЕЛЬСІНСЬКА ГРУПА
Камікадзе. Так тишком називали українців, які в 1976 році заявили про створення Української Гельсінської групи – правозахисної організації, яка відкрито виступала проти порушень прав людини.
Чому камікадзе? Бо наважитись «розмовляти так, ніби ми живемо у вільній ...
Відгук на книгу «Бунт проти імперії» Радомира Мокрика
«…Важливіше хто тебе почув, а не кого ти гукав.
Є лише один мотив і один маршрут».
Це уривок з вірша Сергія Жадана, оприлюдненого після смерті Міська Барбари. Того, котрий писав пісні на вірші Тичини, Сосюри, Семенка й ...
«Кожна мова – чортячо небезпечний свідок історії народу, котрий ту мову вживає», – Юрій Шевельов.
Зустрілись якось у кафе славіст-науковець, доктор філософії, літературний критик, професор Гарвардського та Колумбійського університетів, син німецького генерал-майора російської імператорської армії та видатний український мовознавець.
Все це (і список ой неповний!) – про Юрія Шевельова.
Того, чиє ім’я ...
Три смертні гріхи України: росія, комплекс кочубеївщини й майже невиправний провінціалізм.
Навіть якби колись ми побачили у зведеннях генштабу ЗСУ цифру «140 000 000», це – авжеж! – було б чудово, втім навіть це не стало б нашим абсолютним рятунком.
Бо з росією все трохи складніше, ...
Відгук на книгу «Схід українського сонця» Катерини Зарембо
Що ми знаємо про Донбас?
Шахти, індустріальні міста, партія регіонів…
Що далі?
Чи знаємо хоча б, як правильно називати?
Бо таки не Донбас.
І не лише індустріальний.
І не всуціль шахтарський.
І не цілком російськомовний.
І не бандитський.
І ще багато «не» й ще ...